Translate to your language ;)

2017/03/19

O Jornal Económicoにインタビューしてもらいました

こんにちは。
今日も横浜はいいお天気です☀ もう春ですね。

さて、少し前にポルトガルの経済紙O Jornal Económicoから連絡を頂きました。
「フィリグラーナを日本に紹介しているとは面白い、ぜひ経緯を聞きたい」とのこと。

ポルトガルのメディアから興味を持ってもらえるなんて嬉しいです✨

こんな感じで金曜日に掲載されていたよ~、と友人から連絡がありました。

写真が大きくて恥ずかしいですが…

記事(ポルトガル語)については、こちらからご覧いただけます。
http://www.jornaleconomico.sapo.pt/noticias/sachiko-kiriyama-uma-paixao-em-filigrana-137455(Jornaleconomicoページ)
https://shar.es/1UUTH5 (Aicepページ)  

主な内容はなぜ私がフィリグラーナの輸入を始めたのか、どのように日本で紹介しているのか、についてです。

「O sonho comanda a vida」という私が好きなポルトガル語の言葉があります。
夢は人生を動かす、もっと豊かにする…そんな意味があると思っています。

叶えたいことがあるから、それに向かって進むことができるのです。
責任が増える大人だからこそ、夢やわくわくすることがあるって大事。

良い週末を♪


今日のフィリグラーナはブルーミングハート
ジュエリーを身につけると自然とポジティブになれるから不思議です




ポルトガルジュエリー・アクセサリーは、フィリグラーナ・コン・アモール
フィリグラーナ・コン・アモール オフィシャルサイトへ









ポルトガル情報はにほんブログ村 
にほんブログ村 海外生活ブログ ポルトガル情報へ
にほんブログ村

#フィリグリー #フィリグラーナ #フィリグラーナコンアモール



0 件のコメント:

コメントを投稿

過去の記事をもっと読む